start | blog | from music | work | bio

| §

grauwasser | über | about | karte | map

| ^

Zeichnungen von Berliner Wasserstraßen | drawings from Berlin waterways

3 März 2024

|

Bei der Minna-Todenhagen-Brücke


<< |

neuer

|

älter
Ink drawing of a place by the river - in the backround is a bridge with bowed steel truss griders, on the right a wall, where sprayers do graffiti, the ground is industrial concrete pavemant, with plants in the joints. A woman sits on the ground, veiwing the sprayers. people in the back are taking photographs.

[scroll down for english]
Zwischen der Minna-Todenhagen-Brücke und der Mündung des Britzer Verbindungskanal ist eine grasbewachsene und eingezäunte Aufschüttung, die spreeseits an einer Betonwand endet. Der Platz zwischen der Wand und der Spree ist mit Betonplatten belegt, aus den Fugen wächst Gras und Kraut.
Zwei bärtige Typen malen an der Wand. Sie zeichnen Schriftzüge vor, dann überdecken sie die darunter liegenden Graffiti mit türkiser Farbe, die sie mit der Rolle auftragen. Eine Frau schaut ihnen zu. Auf dem Boden stehen Farbeimer, sehr viele Farbdosen und ein paar Bierflaschen (Tyskie).
Eine Gruppe junger Männer und eine Frau kommen auf den Platz. Sie haben eine Kamera mit Stativ und einen runden Reflektor. Erstmal posiert nur die Frau. Sie trägt einen Jumpsuit mit Zebramuster, Stiefel und eine Sturmhaube. Später posieren auch die Typen, die nur im Alltagskostüm (das allerdings Sonnenbrillen, coole Haarschnitte und ein wenig Klunker beinhaltet)
Es kommen weitere Sprayer, die kennen die Bärtigen, man redet (viel Technisches, wie Anstreicher: Buchstabenabstände, Deckkraft und Weißanteil). Als ich gehe, sprayen sie die Buchstaben sehr farbig.

Between the Minna-Todenhagen Bridge and the mouth of the Britzer Verbindungskanal is a grassy and fenced-in embankment that ends at a concrete wall on the Spree side. The space between the wall and the Spree is covered with concrete slabs, with grass and weeds growing out of the gaps.
Two bearded guys are painting on the wall. They draw lettering, then cover the graffiti underneath with turquoise paint, which they apply with a roller. A woman watches them, on the floor there are paint buckets, lots of paint cans and a few beer bottles (Tyskie).
A group of young men and a woman come onto the square. They have a camera with a tripod and a round reflector. At first only the woman poses. She is wearing a jumpsuit with a zebra pattern, boots and a balaclava. Later on, the guys pose in their everyday outfits (which include sunglasses, cool haircuts and a bit of bling)
More sprayers arrive, they know the bearded guys, they talk (a lot of technical stuff, like painters: letter spacing, opacity and amount of white). When I leave, they spray the letters very colourfully.


< grauwasser |

neuer

|

älter

Comments

Schreibe einen Kommentar Antwort abbrechen

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Dein Kommentar wird veröffentlicht. Zu Cookies steht alles in der Datenschutzerklärung.

Your comment will be published. Regarding Cookies see privacy policy.

copyright: rolf schröter | no use or reproduction without permission


kontakt | social :

  • E-Mail
  • Mastodon
  • Instagram

impressum | datenschutz | privacy policy


Diese Website verwendet ausschließlich funktionale Cookies. Details dazu stehen in der Datenschutzerklärung. Mit ihrer Nutzung stimmst du dem zu. | This website only uses functional cookies. Details are in the privacy policy. By using it, you agree to this.