Vom Kiehlufer schaue ich auf das Ufer mit den beiden Kränen an der Ziegrastraße. Das Gelände ist eingezäunt, angespitzte Eisenstäbe oben auf dem Wellblechzaun und Natodraht an der Uferwand – hier soll wirklich niemand rein. Auf dem Ufer gegenüber sind schicke neue Bürogebäude, sowas soll hier auch auf diese Seite, wie ich der Website des Projektentwicklers entnehme. Einer der Kräne bleibt zwischen den geplanten Bauten stehen und soll für die lokale Verwurzelung sorgen.
Hinter den Kränen wächst ein neuer Hotelturm, auf dem Neuköllner Schifffahrtskanals paddeln vier junge Menschen in einem Schlauchboot. Aus dem blauen Rohr rauscht das abgepumpte Wasser irgendeiner Baugrube in den Kanal. Das Rohr vibriert und erzeugt metallische Klänge.
_
From the Kiehlufer, I look at the bank with the two cranes on Ziegrastraße. The site is fenced in, with sharpened iron bars on top of the corrugated iron fence and Nato wire on the bank wall – no one is supposed to get in here, seriously . There are fancy new office buildings on the bank opposite, and I see from the project developer’s website that something similar is planned for this bank. One of the cranes remains standing between the planned buildings and is intended to provide local roots.
A new hotel tower is growing behind the cranes and four young people are paddling in a rubber dinghy on the Neukölln shipping canal. The pumped-out water from some excavation pit rushes out of the blue pipe into the canal. The pipe vibrates and produces metallic sounds.


/–>