![Ink drawing of a riverside, seen from the stairs that lead to walkways by the bank. To the left, the handrails of a higher level, flowing above a bridge that crosses a branch from the river. behind the bridge a modern buildings at the riverside, the river is bending to the right, on the opposite bank is another walkway by the river, on the left in the forground of the image are two figures, one coming up the stairs, another one looking over the handrail. In the front right is the handrail of the stairs, a single lock attached to it.](https://rolfschroeter.com/wp-content/uploads/2021/01/210131_Spreebogen_h960px-1.jpg)
Am Spreebogen zweigt nach Norden der Berlin-Spandauer-Schiffahrtskanal ab – unter Straßen- und Bahnbrücke hindurch erreicht er direkt beim Hauptbahnhof das Becken des Humboldthafen und führt von dort zu Nord- und Westhafen und weiter, beim Tegeler See in die Havel. Havelaufwärts können Schiffe dann über den Oder-Havel-Kanal in die Oder nach Stettin und in die Ostsee gelangen.
Heute, am Sonntagnachmittag sind viele Spaziergänger an der Spreepromenade. Vor von der Sonnen beschienenen sandsteinenen Uferböschungen ist es ein bisschen warm und im Schatten sehr kalt.
At the Spreebogen, the Berlin-Spandauer-Schiffahrtskanal branches off to the north – passing under road and railway bridges, it reaches the Humboldthafen basin directly at the main railway station and from there leads to Nordhafen and Westhafen and on to the Havel at Tegeler See. Up the Havel, ships can then reach the Oder to Stettin and the Baltic Sea via the Oder-Havel Canal.
Today, on Sunday afternoon, there are many walkers on the Spree promenade. It is a little warm in front of sunlit sandstone embankments and very cold in the shade.